Je suppose maintenant que x est égal à y.
现在我假设x等于y。
Je suppose maintenant que x est égal à y.
现在我假设x等于y。
Je n'irai point là maintenant que tout ne soit prêt.
现在一切尚未准备就绪,我不上那儿去。
Je vais voir ce qu'il dira maintenant que j'ai gagné le concours d'éloquence en anglais.
现在我得了英语演讲比赛第一名,看他还讲什么。
Il importe maintenant que ces promesses soient honorées.
现在需要做的就是要落实这些认捐。
Il faut maintenant que les États Membres les appliquent scrupuleusement.
员国现在必须继而忠实执行这两项决议。
Il est temps maintenant que les gouvernements ouvrent les yeux.
现在是各国府睁开眼睛的时候了。
Pourtant, on nous apprend maintenant que la guerre est imminente.
然而,我们现在被告知,战争在几天甚至几小时内爆发。
Je propose maintenant que nous examinions le rapport chapitre par chapitre.
我现在提议逐章审议此报告。
C'est maintenant que nous devons investir dans notre avenir collectif.
现在正是我们投资于我们的集体未来的时候。
Ce n'est pas seulement maintenant que nous entendons ces propositions.
我们不是现在才听到各种建议。
Il faut maintenant que cette promesse se traduise en actes concrets.
必须以实际行动来履行这一承诺。
On compte maintenant que la CDI donnera suite à ces suggestions.
现在期待着国际法委员就这些建议采取行动。
C'est maintenant que le travail commence, et il sera difficile.
诞生只标志着一个起点,艰苦的工作现在才开始。
C'est cela maintenant que nous attendons de la part des Kosovars.
这便是我们目前对科索沃人的期望。
Mais il faut maintenant que ces mots soient suivis par des actes.
但是,现在既要有言词,更需要有行动。
C'est maintenant que nous devons garantir le bon fonctionnement de la Commission.
使委员工作凑效的时候是现在。
Je propose maintenant que nous procédions à l'élection des membres du Bureau.
我现在建议,我们接下来选举主席团成员。
C'est maintenant que la détermination et la persévérance sont les plus nécessaires.
现在是最需要决心与毅力的时候。
La difficulté est maintenant que ces accords soient effectivement mis en œuvre.
现在的挑战是如何有效执行。
Le Gouvernement souhaite maintenant que le MJE figure sur la liste des terroristes.
府现在正力图把该运动列入恐怖分子名单等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。